Shalom!Shalom!Shalom!Shalom!Shalom!Shalom!Shalom!

Shalom! Welcome to High Praise Assembly.
A Church after God's Heart, anchored on 7 vital biblical principles: Christ-Centered; Holy Spirit-Led; Word-Based; Prayer-Oriented; People-Related; Purpose-Driven;and Supernatural & Dynamic.
欢迎来到高赞教会
一个跟随神心意的教会,建立在七个充满生命力又符合圣经的原则上:以基督为中心圣灵带领神的话为基础重视祷告与人联系目的推动的;和超自然与大能的

Sunday, June 30, 2013

Pastor's July 2013 Message

Dear beloved,

We are now into the second half of the year 2013. This brought me to the urgency of time with the soon return of our Lord Jesus.
I was very challenged when I read the parable of the ten virgins shared by our Lord Jesus in Matthews 25:1-12. Allow me to highlight the two cries of the five foolish virgins.
First in Mat 25:8 And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
Their second cry Mat 25:11 Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us.
They cried because they did not do what they ought to do while they could like the five wise virgins.
Mat 25:4 But the wise took oil in their vessels with their lamps.
Now the question is “How do we get oil?” The five foolish virgins were told to go to those who sold and bought.
Mat 25:9 …. but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.
Like the widow in 2 Kings 4 if we pour out our oil into others’, we will always have enough to sell and buy.
2Ki 4:2 And Elisha said to her, "What shall I do for you? Tell me; what have you in the house?" And she said, "Your servant has nothing in the house except a jar of oil."
2Ki 4:3 Then he said, "Go outside, borrow vessels from all your neighbors, empty vessels and not too few.
2Ki 4:4 Then go in and shut the door behind yourself and your sons and pour into all these vessels. And when one is full, set it aside."
2Ki 4:5 So she went from him and shut the door behind herself and her sons. And as she poured they brought the vessels to her.
2Ki 4:6 When the vessels were full, she said to her son, "Bring me another vessel." And he said to her, "There is not another." Then the oil stopped flowing.
2Ki 4:7 She came and told the man of God, and he said, "Go, sell the oil and pay your debts, and you and your sons can live on the rest."
Dear Lord, we may have but a jar of oil. But help us never to hold back the healing oil of love to those in need for we know at the end of our day, these are the very vessels of oil that enable us to shine at your coming. Hallelujah! In Jesus’ Name we pray, Amen.

Pastor Ling Bek Sing

亲爱的,

我们已经来到2013年的下半年了。这促使我感受到主耶稣再来的时间更迫切了。当我念到马太福音二十五章一至十二节  有关十个童女的比喻,我的心被激发起来了。请容许我再说一下那五个愚蠢童女的哀求。

第一个哀求是在马太258;“愚拙的对聪明的说:‘请分点油给我们,因为我们的灯要灭了。’”第二个哀求在马太2511:“主啊,主啊,给我们开门!”他们哭了因为他们不知如何才能像那五个聪明的童女一样。马太254 “聪明的拿着灯,又预备油在器皿里。”
问题是‘我们应该怎样获取油呢?’那五个愚蠢的童女被告知去买卖油的人那里。马太259 ‘。。不如你们自己到卖油的那里去买吧!’

就像在列王记下第四章说的,如果我们将自己的油和别人分享,我们就常有多余的油去做买卖。第二节;“以利沙问她说:‘我可以为你作什么呢?你告诉我你家里有什么?’她说:‘婢女家中除了一瓶油之外,没有什么。’3节:以利沙说:‘你去,向你众邻居借空器皿,不要少借。’4节:‘回到家里,关上门,你和你的儿子在里面,将油倒在所有的器皿里,放在一边。’5节:于是,妇人关上门,自己和儿子在里面。儿子把器皿拿来,她就倒油,6节:器皿都满了她对儿子说:‘再给我拿器皿来,’儿子说:‘再没有器皿了。’油就止住了。第七节:妇人去告诉神人。神人说:‘你去卖油还债,所剩的,你和你儿子可以靠着度日。’

亲爱的主,我们或许只有一瓶油。请帮助我们不私藏这爱并带医治的膏油去帮助那些有需要的人,因为我们知道到最后,就是这仅有的油能够在袮回来时使我们发光发亮。哈利路亚!丰耶稣的名祷告,阿们。
  
林必信牧师


Thursday, June 13, 2013

April, May & June Babies

30 brothers & sisters celebrated their birthday on the months of April, May & June. Pastor Ling Bek Sing blessed them with prayer.
30位弟兄姐妹在四,五和六月里庆祝他们的生日。林必信牧师为他们祝福祷告。



Wednesday, June 12, 2013

Sermon June 9 2013

Pastor Mathew Jacob from India shared the message this morning, sis Abigail Chan translated into Cantonese.
从印度来马太雅各牧师分享信息,陈采贤姐妹粤语翻译。

Worship June 9 2013

Bro Victor Lee led in this morning's praise & worship.
李永乐弟兄带领诗歌赞美。

Wednesday, June 5, 2013

Sermon June 2 2013

Pastor Ling Bek Sing shared the message this morning, Sis Jasmine Wong translated into Cantonese.
林必信牧师分享信息,钟依苹姐妹粤语翻译。


Worship June 2 2013

Sis Michele Wong led in this morning's praise & worship.
黄杏琼姐妹带领诗歌赞美。


Tuesday, June 4, 2013

Sermon May 26 2013

Elder Deryck Chan shared the message this morning, Sis Sandra Lim translated into Cantonese.
陈志强长老分享信息,林宝玲姐妹粤语翻译。

Worship May 26 2013

Bro Steven Lok led in this morning's praise & worship.
骆家兴弟兄带领诗歌赞美。